Історія українсько-румунських літературних взаємин XVII-XX ст.: особливості пізнання та взаєморецепції

  • Наталія Янцос Ізмаїльський державний гуманітарний університет
Ключові слова: літературний діалог, українсько-румунські звʼязки, рецепція, українська та румунська література, культурне зближення

Анотація

У даній статті студіюється українсько-румунський літературний діалог XVII-ХХ ст. У дослідженні розкривається зв’язок між особливостями пізнання та взаєморецепції літератур двох сусідніх країн. Студіюється значення українських авторів та їхній вплив на формування та становлення релігійної та світської літератури в Румунії XVII-XІХ ст. через діяльність Іоаникія Галятовського. Автор аналізує вплив румунських політичних діячів та істориків, Георге Асакі та Богдана Петрическу Хашдеу, які мали безпосередній контакт з українською культурою та літературою, отримуючи вищу освіту у Львові та Харкові. Розглядаючи тенденції ХХ століття до вивчення українсько-румунських літературних взаємовідносин, автор статті звертає увагу на діяльність Штефана Чобану та Магдалени Ласло-Куцюк, які у своїх працях (Ш. Чобану «З румунсько-українських культурних зв’язків. Іоаникій Галятовський і давня румунська література», М. Ласло-Куцюк «Взаємні літературні впливи у другій половині ХІХ ст.») відображають різні аспекти літературного діалогу України та Румунії. Автор надає перелік українських вчених і письменників, які досліджували румунсько-українські взаємини (А. Петрушевич, І. Шараневич, О. Калужняцький, В. Милькович, Є. Козак, М. Кордуба, Ф. Шевченко, О. Карпенко, М. Чередарик). Методологічною основою цієї дослідження послугували аспекти літературних взаємовідносин двох країн, викладені у згаданих румуномовних працях Ш.Чобану та М. Ласло-Куцюк, які до сьогодні не перекладені українською мовою. У результаті дослідження було визначено, що основними пунктами міжлітературного діалогу є чотири аспекти, які розкриваються під різними кутами розу, зокрема економічними, торговельними та політичними зв’язками, які рідко фіксувалися у писемних пам’ятках до XVII ст. Серед них: вплив релігійних робіт Іоаникія Галятовського на духовне та культурне життя Румунії; діяльність певних авторів, які цікавились українськими діячами та популяризували феномени «франкознавства» та «шевченкіани» тощо.

Посилання

Bianu I. and Hodoş N. Bibliografia românească veche [Ancient Romanian Bibliography]. Vol. I. Р. 217-222. [in Romanian].

Cheban V. C. H. Дософтей Митрополить Сочавскiй [Dosoftey Metropolitan of Sochavskiy]. Ciobanu, Șt. Contributiţii privitoare la viţa şi morăta mitropolitului Dosoftei. Р. 1-19. Bucharest. [in Ukrainian].

Cheredaryk M. (1963). Dopovnennya biohrafiyi O.Kobylyans’koyi [Supplement to the biography of O. Kobylyanska]. [in Ukrainian].

Cheredaryk M. (1989). M. Eminesku pro aresht I. Franka u L’vovi i Chernivtsyakh 1880 [M. Eminescu about the arrest of I. Frank in Lviv and Chernivtsi 1880]. [in Ukrainian].

Ciobanu Ş. (1938). Din legăturile culturale româno-ucrainene. Ioanichie Galeatovssci şi literatura românească veche [From Romanian-Ukrainian cultural ties. Yoaniky Galyatovsky and ancient Romanian literature]. Bucharest. [in Romanian].

Comşa Gh. (1921). Istoria predicii la Români [The history of preaching to Romanians]. Р. 7-48. Bucharest. [in Romanian].

Efremov S. (1917). Istoriya ukrayins’koho pys’menstva [History of Ukrainian authorship]. Kyiv. P. 64. [in Ukrainian].

Fedkovich Yu. (1910). Istoriya ukrayins’koho pys’menstva [Opryshok and other short stories by Yury Fedkovich]. Chernivtsi: From print. «Rus. Council» in Chernivtsi. [in Ukrainian].

Golubynskyi E. (1871). Korotkyy narys istoriyi pravoslavnoyi tserkvy, bolhars’koyi, serbs’koyi ta rumuns’koyi [A brief outline of the history of the Orthodox Church, Bulgarian, Serbian and Romanian]. Moscow. [in Russian].

Hashdeu B.P (1959). Yoan-voyevod Lyutyy [Ioan-voivod Lyuty]. Chisinau. [in Russian].

Hrushevskyi M., Milkovich V. (2007). Mykhaylo Hrushevs’kyy contra Volodymyr Mil’kovych (do problemy formuvannya dyskusiynoho polya ukrayins’koyi istoriohrafiyi pochatku XX stolittya [Mykhailo Hrushevskyi contra Volodymyr Milkovich (to the problem of the formation of the discussion field of Ukrainian historiography of the beginning of the 20th century)]. Archivoznavstvo. Archeography. Source studies: Interdiv. coll. of science works. Kyiv. Vol. 9. P. 255-269. [in Ukrainian].

Kaluzhnyatskyi O. (1878). Moldavs’ki ta muntyans’ki dokumenty z arkhiviv mista L’vova [Moldavian and Muntian documents from the archives of the city of Lviv]. [in Ukrainian].

Kaluzhnyatskyi O. (published in 1915). Kyrylivs’ke pys’mo u rumuniv [Cyrillic writing among Romanians]. [in Ukrainian].

Karataev I. Opysanie slavyano-russkykhъ knyhъ. [Description of Slavic-Russian books] Izvestia Imp. Acad. of science. P. 213-215. [in Ukrainian].

Khomenko V. (1964). Moldavyya v ukraynskoy lyterature. [Moldova in Ukrainian literature]. Chisinau.[in Russian].

Kochubynskyi A. (1872). Snoshenyya Rossyy pry Petre I s yuzhnymy slavyanamy y rumynamy [Relations of Russia under Peter I with the southern Slavs and Romanians]. Moscow. [in Russian].

Koroliuk V.D. (1971). Valakhy y slavyane russkoy letopysy [Vlachs and Slavs of the Russian chronicle]. Chisinau; (1978). Slavyano-volosskye svyazy. [Slavic-Wallachian connections]. A collection of articles. Chisinău. [in Russian].

Laslo–Kuțiuk M. (1974). Influenţe literare reciproce în a jumătate a secolului al XIX-lea [Mutual literary influences in the half of the 19th century]. Romanian-Ukrainian literary relations in the 19th century and at the beginning of the 20th century. Special course. Multiplication Center of the University of Bucharest. 135 р. [in Romanian].

Laslo–Kuțiuk M. (1974). Ucraina în literatura romană între anii 1840-1877 [The image of Ukraine in Romanian literature between the years 1840-1877]. Romanian-Ukrainian literary relations in the 19th century and at the beginning of the 20th century. Special course. Multiplication Center of the University of Bucharest. 69 р. [in Romanian].

Mokhov N. (1964). Moldavyya epokhy feodalyzma [Moldova in the era of feudalism]. Chisinau. [in Russian].

Muntyan M. (1968). Ystoryya sovmestnoy̆ bor’by moldavskykh y ukraynskykh krest’yan protyv feodal’no- krepostnycheskoho hneta v I polovyne XIX veka [History of the joint struggle of Moldovan and Ukrainian peasants against feudal and serf oppression in the first half of the 19th century]. Chisinau. [in Russian].

Nosenko T. (2016–2017). Pagini ale ševcenkianei din Romănia [Pages of Romanian Shevcenkiana]. in 2 volumes. Bucharest. [in Romanian and Ukrainian].

Petrushevich A. (1853). Halytskyy ystorycheskyy sbornyk, yzdavaemyy Obshchestvom Halytsko-russkoy matytsy [Galician historical collection published by the Society of the Galician Russian Mother]. Lviv: Napech. in type Inta Stavropygianskogo, 1854. [in Russian].

Romanets O. (1971). Dzherela braterstva: Bohdan P. Khadsheu i skhidnoromans’ko-ukrayins’ki vzayemyny. [Sources of brotherhood: Bohdan P. Hadsheu and Eastern Romance-Ukrainian relations]. [in Ukrainian].

Ryaboshapka I. (1975). Narodzhennya symvolu. Aspekty vzayemodiyi obryadu ta obryadovoyi poeziyi [The birth of a symbol. Aspects of interaction between ritual and ritual poetry]. [in Ukrainian].

Vartychan I. (1958) A.Khazhdeu y H.Skovoroda [A. Khazhdeu and G. Skovoroda]. Chisinau. [in Russian].

Verbytska L. (2008). Ivan Franko v Rumuniyi. Yuvileynyy sympozium. Ivan Franko (1856–1916). 150 rokiv vid dnya narodzhennya. [Ivan Franko in Romania. Jubilee Symposium. Ivan Franko (1856–1916). 150 years since the birthday]. (Edition «RCR Editorial»). Bucharest. 273 р. [in Ukrainian]

Vertychan I., Dodul A. (1962) Shevchenko v moldavs’koy lyterature [Shevchenko in Moldavian literature]. Chisinau. [in Russian].

Vorobkevich S., Boghaichuk M. (2005). Literatura i mystetstvo Bukovyny v imenakh: slovnyk-dovidnyk [Literature and art of Bukovyna in names: dictionary-reference]. Chernivtsi: Bukrek. 58 р. [in Ukrainian].

Vovk F. (1908). Antropometrychni doslidy ukrayins’koho naselennya Halychyny, Bukovyny y Uhorshchyny [Anthropometric studies of the Ukrainian population of Galicia, Bukovyna and Hungary]. [in Ukrainian].

Yantsos N. (2022). Forgotten Source: Study M. Laszlo-Kutiuk «Romanian-Ukrainian Literary Relations in XIXth century the beginning of XXth century» (to the Problem of Digitizing Educational Resources). Didactica Danubiensis. [in English].

Yermuratskyi V. (1976). Kantemyr V.D. – myslytel’ y hosudarstvennuy deyatel’ [Kantemir V.D. — thinker and statesman]. Chisinau. [in Russian].

Опубліковано
2023-12-16
Як цитувати
Янцос , Н. (2023). Історія українсько-румунських літературних взаємин XVII-XX ст.: особливості пізнання та взаєморецепції. Науковий вісник Ізмаїльського державного гуманітарного університету, (63), С. 164-179. вилучено із http://visnyk.idgu.edu.ua/index.php/nv/article/view/788